miércoles, 9 de abril de 2014

rico arroz con espinacas









Hoy he triunfado en casa con éste rico arroz, y que decir que ha sido muy fácil, porque he usado un sobre de caldo de ave con arroz, jejeeje, pero no podéis hacerlo con un caldo de pollo, todo depende de las prisas o el tiempo para cocinar que tengais o querais dedicarle.

Ingredientes:
-caldo de pollo
-arroz
-hojas de espinacas
-taquitos de jamón

Es muy sencillo, sólo hay que hervir el arroz con el caldo de pollo, y poco antes de que esté hecho le ponemos unas hojas de espinacas y los taquitos de jamón, lo dejamos en la olla unos 5 minutos y delicioso, de verdad.



Today I won at home with this rich rice, and to say that it was very easy because I used a packet of chicken broth with rice, jejeeje, but you can not do it with chicken broth, all depends on the rush or tengais time to cook or spend querais. 

ingredients: 
-chicken broth 
-rice 
-spinach leaves 
diced ham-



It's simple, just boil the rice with the chicken stock, and just before it is done we put a few leaves of spinach and diced ham, leave it in the pan for 5 minutes and delicious, really.





Heute gewann ich zu Hause mit dieser reichen Reis, und zu sagen, es war sehr einfach, weil ich ein Paket von Hühnerbrühe mit Reis, jejeeje, aber man kann es nicht mit Hühnerbrühe, hängt alles von der Hektik oder tengais Zeit zu kochen oder verbringen queráis. 

Zutaten: 
-Hühnerbrühe 
-Rice 
-Blattspinat 
Schinkenwürfel-


Es ist einfach, nur kochen den Reis mit der Hühnerbrühe, und kurz bevor es fertig ist haben wir ein paar Blätter von Spinat und Schinkenwürfeln, lassen Sie es in der Pfanne für 5 Minuten und lecker, wirklich.





Aujourd'hui j'ai gagné à la maison avec ce riz riche, et à dire que c'était très facile parce que j'ai utilisé un paquet de bouillon de poulet avec du riz, jejeeje, mais vous ne pouvez pas le faire avec le bouillon de poulet, tout dépend de la ruée vers ou tengais temps de cuisiner ou passer queráis. 

ingrédients: 
-Bouillon de poulet 
-Rice 
-épinards 
jambon en dés-


C'est simple, il suffit bouillir le riz avec le bouillon de poulet, et juste avant qu'il est fait, nous mettons quelques feuilles d'épinards et dés de jambon, le laisser dans la casserole pendant 5 minutes et délicieux, vraiment.

El aguacate que no lo era


Aguacates rellenos de pepino en salsa de aguacate.
La salsa de aguacate la he realizado basándome en la salsa de guacamole, pero es más suave y sencilla.
Para la salsa batimos un aguacate, media cebolla tierna, una cucharada de tomate natural triturado y una pizca de pimentón dulce.

Cuando tenemos la salsa la mezclamos con el pepino cortado a trozos y rellenamos las cáscaras del aguacate que habíamos utilizado

Ésta es una receta realizada con alimentos altamente alcalinos, son beneficiosos para el organismos y nos ayudan a regular nuestro ph. 





Avocados stuffed cucumber avocado salsa. 
The avocado salsa I've made ​​based on the guacamole, but is softer and easily. 
For the sauce we beat an avocado, half a spring onion, a dollop of plain crushed tomatoes and a pinch of paprika. 

When we mix the sauce with cucumber cut into pieces and fill the avocado shells we had used 


This is a recipe made ​​with highly alkaline foods are beneficial to the agencies and help us regulate our ph.

martes, 8 de abril de 2014

croquetas caseras y rápidas de jamón






Esta es una receta rápida para hacer unas deliciosas croquetas, de verdad tenéis que probarlas, yo cuando hago las croquetas, hago muchas más de las que necesite ese día para el resto guardarlas en el congelador y así tener cuando necesite algo rico de picar.
Bueno a estas croquetas las he llamado rápidas por que para la mezcla de la masa que utilizo uso puré de patatas instantáneo.
Aunque si no os gusta podéis utilizar patatas y hervirlas para hacer puré, pero tengo que decir que con el puré instantáneo quedan bastante ricas.
Ingredientes:
-un sobre de puré instantáneo de patatas
-trocitos de jamón
-dos vasos de leche
-una pastilla de jamón disuelta en medio vaso de agua
-nuez moscada
-mantequilla
-sal y pimienta
-un huevo
-pan rallado 



Para la preparación hacemos el puré con la leche y el caldo y añadimos un poco de pimienta, nuez moscada, mantequilla y sal, debemos ir añadiendo los líquidos poco a poco, porque el puré debe quedar consistente para poder dar bien la forma, cuando tengamos el puré perfecto añadimos los trocitos de jamón, cuantos más mejor eso es a gusto, de cada uno...y por último dándole la forma de croquetas las pasamos por huevo, pan rallado y a freir.






This is a quick recipe to make delicious cakes , really have to try , when I make the croquettes, I do a lot more than you need that day to save the rest in the freezer so you have when you need something good to snack on.
Well these croquettes have called the fast that for mixing the mass use of instant mashed potatoes use .
Even if you do not like can be used and boil potatoes for mashing , but I have to say that with instant mashed potatoes are rich enough .
ingredients:
- a packet of instant mashed potatoes
diced ham -
two glasses of milk -
ham - pill dissolved in half a glass of water
Nutmeg - Walnut
- butter
- salt and pepper
an egg -
grated - bread



For the preparation we mashed with milk and broth and add a little pepper , nutmeg , butter and salt , should be adding liquid slowly , because the puree should be consistent to give good shape when it the perfect mashed add the diced ham , the more the better it is to taste each ... and finally into the shape of croquettes were spent per egg , bread crumbs and fry .







Dies ist eine schnelle Rezept , um leckere Kuchen , wirklich zu versuchen , wenn ich die Kroketten , habe ich noch viel mehr , als Sie brauchen an diesem Tag , den Rest in der Tiefkühltruhe zu speichern, so haben Sie, wenn Sie etwas Gutes zum Naschen brauchen .
Nun diese Kroketten haben die schnell, dass zum Mischen der Masse Verwendung von Instant- Kartoffelpüree verwenden aufgerufen.
Auch wenn Sie es nicht mögen kann verwendet werden, und kochen Kartoffeln für Maischen , aber ich muss sagen, dass mit Instant Kartoffelpüree sind reich genug.
Zutaten:
Ein Umschlag - Instant- Kartoffelbrei
Schinkenwürfel -
Zwei Gläser Milch -
Ham - Pille in einem halben Glas Wasser aufgelöst
Muskat - Walnuss
- Butter
- Salz und Pfeffer
Ein Ei -

Geriebene - Brot

Zur Herstellung wir püriert mit Milch und Brühe und ein wenig Pfeffer, Muskatnuss, Butter und Salz, sollte Zugabe von Flüssigkeit langsam, weil das Püree sollte konsistent sein, gute Form zu geben, wenn es die perfekte püriert die gewürfelten Schinken, wurden je mehr desto besser ist es, jeden Geschmack ... und schließlich in die Form Kroketten pro Ei, Paniermehl und braten verbracht.



C'est une recette rapide pour faire de délicieux gâteaux , ont vraiment essayer , quand je fais les croquettes , je fais beaucoup plus que vous avez besoin de ce jour pour sauver le reste dans le congélateur si vous avez lorsque vous avez besoin quelque chose de bon à grignoter.
Eh bien ces croquettes ont appelé le jeûne que pour mélanger l'utilisation de masse de purée instantanée utiliser .
Même si vous n'aimez pas peut être utilisé et faire bouillir les pommes de terre en purée , mais je dois dire que de pommes de terre en purée instantanée sont assez riches .
ingrédients:
- Un paquet de purée instantanée
jambon en dés -
Deux verres de lait
Ham- pilule dissoute dans un demi verre d'eau
Noix de muscade - Noyer
beurre
- Sel et poivre
Un oeuf -
- pain râpé




Pour la préparation, nous en purée avec le lait et le bouillon et ajouter un peu de poivre , noix de muscade , le beurre et le sel , ajouter du liquide doit être lentement, parce que la purée doit être cohérent pour donner une bonne forme quand il la purée parfaite, ajoutez les dés de jambon , le plus sera le mieux c'est de goûter chaque ... et enfin dans la forme de croquettes ont été dépensés par oeuf, la chapelure et les faire frire le pain .

domingo, 6 de abril de 2014

receta de alcachofas

Receta con alchofas
Una forma económica de cocinar es usar siempre productos de temporada, ahora podemos encontrar alcachofas a muy buen precio, y ésta es una receta muy fácil de preparar que en casa gusta mucho.
Ingredientes:
alcachofas
patatas
cebolla tierna
aceite de oliva
aceite de girasol
sal y pimienta 


Recipe with alchofas 
An economical way of cooking is always to use seasonal produce, now we can find artichokes at a great price, and this is an easy recipe to prepare at home like it. 
ingredients: 
artichokes 
potatoes 
spring onion 
olive oil 
sunflower oil 
salt and pepper



Rezept mit alchofas 
Eine wirtschaftliche Art zu kochen ist immer, saisonale Produkte zu verwenden, jetzt können wir Artischocken zu einem günstigen Preis zu finden, und dies ist ein einfaches Rezept, um zu Hause, wie es vorzubereiten. 
Zutaten: 
Artischocken 
Kartoffeln 
Lauchzwiebel 
Olivenöl 
Sonnenblumenöl 
Salz und Pfeffer


Paso 1.
Pelamos, cortamos y ponemos a freir las patatas

Step 1. 
Peel, cut and put to fry potatoes


Schritt 1. 
Schälen, schneiden und Kartoffeln braten


Paso 2. 
Limpiamos las alcachofas en agua las cortamos dejando la parte blanca del centro y las cortamos en cuartos.


Step 2. 

We clean the cut artichokes in water leaving the white of the center and cut into quarters.


Schritt 2. 

Wir reinigen die geschnittenen Artischocken in Wasser Verlassen der weiß von der Mitte und in Viertel schneiden.




Paso 3.
Añadir las alcachofas a freir con las patatas. He de decir que para freir yo he usado una cucharada de aceite de oliva y un vaso de aceite de girasol, debe tener bastante aceite, que después podremos reutilizar en otra ocasión.


Step 3. 
Add the artichokes with potatoes frying. I have to say that I frying I used a tablespoon of olive oil and a glass of sunflower oil, must have enough oil, which can then be reused in another time.


Schritt 3. 

Fügen Sie die Artischocken mit Kartoffeln braten. Ich muss sagen, dass ich dem Braten habe ich einen Esslöffel Olivenöl und ein Glas Sonnenblumenöl, muss genug Öl, die dann in einer anderen Zeit wiederverwendet werden können.


Paso 4.
Añadir la cebolla tierna cortada a trocitos y dejar unos 6 minutos a fuego medio o hasta que todo esté dorado.

Step 4. 
Add the spring onion cut into pieces and leave about 6 minutes over medium heat or until everything is golden.


Schritt 4. 

Fügen Sie die Frühlingszwiebeln in Stücke geschnitten und lassen etwa 6 Minuten bei mittlerer Hitze oder bis alles golden.




 Paso 5.
Con un escurridor escurrimos todo para separar el aceite. Por último, lo que yo hago es ponerlo todo en una bandeja con un poco de aceite de oliva, sal y pimienta y lo pongo 2 minutos en el microondas, de ésta forma todo que más blando y más jugoso.



Step 5. 
With a colander drain them to remove all the oil. Finally, what I do is put it all on a tray with a little olive oil, salt and pepper and put 2 minutes in the microwave, this way everything softer and juicier.



Schritt 5. 

Mit einem Sieb abtropfen lassen, alle Öl zu entfernen. Schließlich, was ich tue, setzte alles auf einem Tablett mit ein wenig Olivenöl, Salz und Pfeffer und legte 2 Minuten in der Mikrowelle, auf diese Weise alles weicher und saftiger.